第十一章 成为cba的张伯伦就有机会登陆
簡繁轉換

李秋萍愣了愣,心底泛起波澜。

NBA的球探主动找到赛后更衣室,还是冲着队里这个16岁的年轻小将,这是他万万没料到的。

虽然这场比赛姚铭的确表现得很出色。

可是也不至于让NBA球探就过来看吧。

一场比赛而已啊。

难道NBA球探也是一场问吗?

GOOGLE搜索TWKAN

他迟疑了片刻,看了一眼不远处的姚铭,又转头看向尼尔森,又看了看他出示的证件,最终还是点了点头。

侧身让出了去路。

只是眼神里依旧带着几分考量,默默站在一旁。

人群中的姚铭,在看到尼尔森的第一眼,心脏就轻轻沉了一下。

他怎么可能不认识。

唐尼·尼尔森,还有他的父亲老尼尔森,在NBA联盟里皆是鼎鼎有名的人物。

一个是深耕国际赛场,眼光毒辣的顶级球探,一个是战术鬼才,联盟名帅。

就算是远在国内的他,也早有耳闻。

何况他上一世可是早就在NBA里面历练过。

更加熟悉这个面庞。

刚才赛场边那个一直在腿上速记本不停记录的身影,他其实早就留意到了。

只是没想到,对方会直接找到更衣室来。

「哦,对不起,我忘了,你可能听不懂英文,能安排一个翻译吗,李教练。」

李秋萍原本正想接话,安排一个翻译。

或者自己来当翻译。

哪里知道?

姚铭张嘴就道:「用不着,尼尔森先生,我的英语应该是够用。」

「噢?你竟然会英文!?」

「很好很奈斯啊,姚,我记得你们这边的英文可不普及啊,而且你说的好像还挺……德州风格的。」

是什么口音倒是无所谓。

主要是因为外国的球员和NBA的登陆最大的一道屏障,不仅仅是风土人情,还有文化不同,最重要的还是交流。

只要能交流,什么都能破掉。

但如果交流有障碍。

即便你很有天赋,也可能在NBA里一事无成。

亚洲球员因为不是使用的英语母语系,导致比欧洲运动员更难登陆NBA。

光是语言就是个大问题。

比如说王志郅就是这样的情况。

英文不够好,就得加练英文,而运动员里面说句实话,让他们学习和背书,还真是个让人头疼的问题。

但这个问题对于上一世就能够流利使用英文,甚至讲各种美式段子的姚铭来说……

完全不是问题。

这是个亮点。

虽然和直接的球技和实力无关。

但对于一个球探来说,他要考虑的是多方面。

甚至可以说。

这个方面是一个:最重要的场外加分项。

有了这种流利的口语,交流和沟通那就……

完全没有问题。

这小伙子给的惊喜还真不少。

李秋萍也没想到这个16岁的小伙子,竟然这么深藏不露。

开口就是流利的英文。

甚至这个流利度。

一点儿都中式。

可能比自己的还要好不少。

这小子,不打篮球学个翻译,恐怕也能讨口饭吃。

到底81年的时候,英语翻译还是个香饽饽专业。

这个行业真正受到全面冲击,还得是2020年之后。

Ai时代。

在21世纪之前,那更是高薪职业的代表。

搞几句英文,显得自己时尚又摩登。

姚铭父母可都是运动员,明显都不会英文,那只有一个原因,就是他自己……

自学成才。

可以啊,有这种自律能力和自我学习钻研能力。

NBA,我大姚,回来了
上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放